کتاب زبان چینی “Chinese Stories for Language Learners” یک مجموعه داستانهای چینی برای افرادی است که میخواهند زبان چینی را یاد بگیرند.
داستانهای این کتاب، در سطوح مختلف زبانی نوشته شدهاند، بنابراین میتوانید با توجه به سطح خود، داستان مناسبی را انتخاب کنید. همچنین هر داستان دارای ترجمهها و نکات گرامری است که به شما در درک صحیح و ترجمه بهتر متن کمک میکند.
از دیگر ویژگیهای این کتاب میتوان به تمرینات و فعالیتهایی اشاره کرد که میتوانید با آنها مفاهیم و کلمات را تمرین کنید. همچنین، برخی از داستانها دارای تمرینات شنیداری هستند که به شما کمک میکند مهارت شنیداری خود را تقویت کنید.
“Chinese Stories for Language Learners” کتابی جذاب و آموزنده است که به شما امکان میدهد با خواندن داستانهای دشوارتر، مهارتهای خود را در زبان چینی به وفور تمرین کنید. همچنین، با خواندن داستانهای مرتبط با فرهنگ و تاریخ چین، فرایند یادگیری زبان چینی جالبتر و مفیدتر خواهد بود.
اگر به دنبال یک کتاب جذاب و متنوع برای تقویت مهارتهای زبان چینی هستید، “Chinese Stories for Language Learners” یک گزینه عالی است. این کتاب به شما امکان میدهد به صورت لذتبخش و آموزنده به یادگیری زبان چینی بپردازید و با موضوعات مختلفی از فرهنگ چین آشنا شوید.
این کتاب 22 ضرب المثل کلاسیک چینی و داستان های سنتی پشت آنها را ارائه می دهد. داستان ها دو زبانه هستند و نسخه های چینی و انگلیسی آن در صفحات روبرو ارائه شده است. هر یک شامل توضیحی در مورد نحوه استفاده از ضرب المثل امروز ، یادداشت های فرهنگی ، واژگان و سوالات بحث است.
برخی از ضرب المثل های ارائه شده در این مجموعه عبارتند از:
"نقاشی چشم ها روی اژدها"
این ضرب المثل بر اساس داستان یک نقاش مشهور دربار در چین در قرن 6 که اژدها را نقاشی می کرد ، به آخرین سنگهای لازم برای زنده کردن یک اثر هنری یا ادبی اشاره دارد. در یک بحث ، این اشاره به گزاره های نهایی است که برای بحث کردن استفاده می شود.
"در انتظار خرگوش های یک درخت کنده درخت"
بر اساس داستان عامیانه باستانی در مورد یک کشاورز احمق که می بیند یک خرگوش در مقابلش خود را با برخورد به یک کنده درخت می کشد ، و سپس کار می کند تا مزرعه خود را صبر کند تا منتظر خرگوش های بیشتری توسط کنده شود. این جمله در مورد افرادی به کار می رود که منفعلانه منتظر اعتصاب مجدد شانس هستند. این همچنین به افراد غیر عملی اشاره دارد که فقط به این دلیل که در گذشته یکبار برای آنها کار کرده است ، به یکی از روشهای انجام کار پایبند هستند.
"آب خالص ماهی ندارد ؛ افراد کامل هیچ دوستی ندارند"
نسخه های زیادی از این داستان تاریخی وجود دارد. موردی که در اینجا گفته می شود مربوط به یکی از مقامات قرن 2 میلادی است که برای اداره یک پاسگاه دوردست در جاده ابریشم اعزام شده و در اجرای قوانین سختگیرانه کوشا است و در نتیجه باعث شورش مردم محلی علیه او می شود. در دنیای حرفه ای ، برای اشاره به افرادی که دوست ندارند با یک ناظر یا همکار بیش از حد سختگیر کار کنند ، استفاده می شود.
داستانهای چینی برای زبان آموزان چه در کلاس استفاده شود و چه برای خودآموزی ، روشی آموزشی و سرگرم کننده برای زبان آموزان ماندارین جهت گسترش فرهنگ لغات و درک آنها از زبان فراهم می کند.